contents+of+such+a+vessel Checo
4 traducciones
| Traducción | Contexto | Audio |
|---|---|---|
|
obsah takové nádoby
común
🇺🇸 The contents of such a vessel were carefully examined.
🇨🇿 Obsah takové nádoby byl pečlivě prozkoumán.
🇺🇸 We need to know the contents of such a vessel before shipping.
🇨🇿 Musíme vědět, jaký je obsah takové nádoby před odesláním.
|
formal | |
|
náplň takové nádoby
común
🇺🇸 The contents of such a vessel can vary greatly.
🇨🇿 Náplň takové nádoby se může výrazně lišit.
🇺🇸 Please specify the contents of the vessel.
🇨🇿 Prosím, uveďte náplň nádoby.
|
técnico | |
|
obsah takové nádoby
común
🇺🇸 The legal description includes the contents of such a vessel.
🇨🇿 Právní popis zahrnuje obsah takové nádoby.
🇺🇸 Liability depends on the contents of such a vessel.
🇨🇿 Odpovědnost závisí na obsahu takové nádoby.
|
legal | |
|
náplň takové nádoby
raro
🇺🇸 He pondered the contents of such a vessel, lost in thought.
🇨🇿 Zamýšlel se nad náplní takové nádoby, ponořen do myšlenek.
🇺🇸 The mystery lay within the contents of such a vessel.
🇨🇿 Tajemství spočívalo v náplni takové nádoby.
|
literario |