put+under+custody Español
4 traducciones
| Traducción | Contexto | Audio |
|---|---|---|
|
común
🇺🇸 The suspect was put under custody by the police.
🇪🇸 El sospechoso fue puesto bajo custodia por la policía.
🇺🇸 He was put under custody pending further investigation.
🇪🇸 Fue puesto bajo custodia en espera de una mayor investigación.
|
legal | |
|
común
🇺🇸 They put him under custody after the arrest.
🇪🇸 Lo detuvieron y lo mantuvieron bajo custodia después del arresto.
🇺🇸 The accused was put under custody during the trial.
🇪🇸 El acusado fue puesto bajo custodia durante el juicio.
|
legal | |
|
formal
🇺🇸 The officers put the suspect under custody at the scene.
🇪🇸 Los oficiales arrestaron y custodiaron al sospechoso en la escena.
🇺🇸 Once the warrant was issued, they put the individual under custody.
🇪🇸 Una vez emitida la orden, pusieron a la persona bajo custodia.
|
formal | |
|
común
🇺🇸 The police put him under custody last night.
🇪🇸 La policía lo tuvo bajo arresto anoche.
🇺🇸 He was put under custody until his hearing.
🇪🇸 Lo tuvieron bajo arresto hasta su audiencia.
|
uso cotidiano |