таки́м+о́бразом Japonés
0 traducciones
| Traducción | Contexto | Audio |
|---|---|---|
|
común
🇪🇸 Él no vino, así que no pudimos empezar.
🇯🇵 彼は来なかった、したがって私たちは始められなかった。
🇪🇸 La tarea no está terminada, así que debemos seguir trabajando.
🇯🇵 課題は終わっていない、したがって私たちは引き続き作業しなければならない。
|
formal | |
|
común
🇪🇸 Estaba lloviendo, así que no salí.
🇯🇵 雨が降っていた、それで外出しなかった。
🇪🇸 No entendí la explicación, así que tuve que preguntar otra vez.
🇯🇵 説明が理解できなかった、それでまた質問しなければならなかった。
|
uso cotidiano | |
|
raro
🇪🇸 El texto es complejo, así que en resumen, es una crítica social.
🇯🇵 文章は複雑だ、それで要するに社会批評だ。
🇪🇸 El argumento es confuso, así que en otras palabras, no está claro.
🇯🇵 議論は混乱している、それで要するに明確ではない。
|
literario | |
|
raro
🇪🇸 Debe ser tratado en consecuencia, así que actúa en consecuencia.
🇯🇵 それ相応に扱うべきだ、それでそれ相応に行動せよ。
🇪🇸 Las recompensas serán proporcionales al esfuerzo, así que trabaja duro.
🇯🇵 報酬は努力に比例する、それでそれ相応に働け。
|
formal |