donc Estonio
0 traducciones
| Traducción | Contexto | Audio |
|---|---|---|
|
siis
común
🇪🇸 Donc, tenemos que esperar.
🇪🇪 Seega peame ootama.
🇪🇸 No estaba seguro, donc decidí preguntar.
🇪🇪 Ma ei olnud kindel, seega otsustasin küsida.
|
uso cotidiano | |
|
nii
común
🇪🇸 El día fue lluvioso, donc la ciudad parecía triste.
🇪🇪 Päev oli vihmane, nii tundus linn kurb.
🇪🇸 La situación era difícil, donc todos estaban de acuerdo en buscar una solución.
🇪🇪 Olukord oli keeruline, nii nõustusid kõik lahendust otsima.
|
literario | |
|
sedapärast
formal
🇪🇸 No pude asistir, donc envié un mensaje.
🇪🇪 Ma ei saanud osaleda, sedapärast saatsin sõnumi.
🇪🇸 Estaba ocupado, donc no pude llamarte.
🇪🇪 Olin hõivatud, sedapärast ei saanud ma sind helistada.
|
formal | |
|
niisiis
común
🇪🇸 Estaba cansado, donc me fui a dormir.
🇪🇪 Olin väsinud, niisiis läksin magama.
🇪🇸 No había más opciones, donc tuvimos que aceptar.
🇪🇪 Ei olnud muid võimalusi, niisiis pidime vastu võtma.
|
lengua estándar |