vergeben Checo
0 traducciones
| Traducción | Contexto | Audio |
|---|---|---|
|
odpustit
común
🇪🇸 El sacerdote te ha perdonado
🇨🇿 Kněz ti odpustil.
🇪🇸 El juez decidió perdonar la deuda
🇨🇿 Soud rozhodl odpustit dluh.
|
formal | |
|
prominout
raro
🇪🇸 El poeta pide que le sean perdonadas sus faltas
🇨🇿 Básník žádá, aby mu byly prominuty jeho chyby.
🇪🇸 El autor busca que se le perdonen las transgresiones
🇨🇿 Autor hledá, aby mu byly prominuty přestupky.
|
literario | |
|
dovolit
común
🇪🇸 La empresa decidió perdonar la deuda
🇨🇿 Společnost se rozhodla odpustit dluh.
🇪🇸 El banco ha perdonado la deuda
🇨🇿 Banka odpustila dluh.
|
negocios | |
|
odpustit
común
🇪🇸 Perdona, no fue mi intención
🇨🇿 Omlouvám se, to nebyl můj úmysl.
🇪🇸 Te perdono, no te preocupes
🇨🇿 Odpouštím ti, neboj se.
|
uso cotidiano |