пла́мък Islandés
0 traducciones
| Traducción | Contexto | Audio |
|---|---|---|
|
fána
común
🇪🇸 El niño llevó un pin en su camiseta
🇮🇸 Drengurinn hafði á sér fánapinna á bolnum.
🇪🇸 Colgó un pin en la mochila
🇮🇸 Hún hengdi fánapinna á bakpokann sinn.
|
uso cotidiano | |
|
bandera
común
🇪🇸 La bandera ondeaba en el mástil
🇮🇸 Fáninn blakti á stönginni.
🇪🇸 Representan la bandera del país
🇮🇸 Þeir táknuðu þjóðfánann.
|
formal | |
|
marcador
formal
🇪🇸 Usa un marcador para señalar la página
🇮🇸 Notaðu merki til að benda á síðuna.
🇪🇸 El marcador indica el punto de referencia
🇮🇸 Merkið sýnir viðmiðunarstaðinn.
|
técnico | |
|
chapla
jerga
🇪🇸 Llevo un pin en la chaqueta
🇮🇸 Ég er með fínt pin á jakkanum.
🇪🇸 ¿Ves ese pin? Es muy chulo
🇮🇸 Sérðu það pin? Það er mjög flott.
|
jerga |