stop Español - Griego
1.
-
Españolcerrar
2.
-
Españolso
3.
-
Griegoκράμα
-
Españolaleación
-
Griegoκραματοποιώ
4.
-
Españolmonstruo
5.
-
Españolirse
6.
-
Españolimparable
7.
-
Griegoφτάνει!, αρκετά!
-
Españolbasta
-
Españolcheckbasta, checkbastante, checksuficiente
8.
9.
10.
-
Españolprimeras
11.
-
GriegoΛΕΑ
-
EspañolqualifieresesParaguay
12.
-
Griegoξαναρχίζω
-
Españolreanudar, continuar, reanudarse
13.
14.
-
Españolmadurar
15.
-
Españoldetener, interrumpir
16.
-
Griegoπεθαίνω, αποθνήσκω, αποβιώνω
-
Españoldiñar, diñarla, espichar, estirar la pata, fallecer (widely used), fenecer,
17.
-
Españoldespertarse
-
Españoldespertar
18.
-
Españolsin sentido
19.
-
Españolagarrotarse
20.
-
Griegoπαύω, σταματώ
-
Españolparar
-
Griegoτελειώνω
-
Españoldejar
-
Españolparar
-
Españolcheckparar, checkpararse, checkinmovilizarse, checkdejar de qualifier
-
Griegoστάση
-
Españolparada
-
Griegoστάση
-
Griegoστοπ
21.
-
Griegoπεθαίνω, αποθνήσκω, αποβιώνω
-
Españoldiñar, diñarla, espichar, estirar la pata, fallecer (widely used), fenecer,
22.
-
Españoltorniquete
23.
-
Griegoπαύω, σταματώ
-
Españolparar
-
Griegoτελειώνω
-
Españoldejar
-
Españolparar
-
Españolcheckparar, checkpararse, checkinmovilizarse, checkdejar de qualifier
-
Griegoστάση
-
Españolparada
-
Griegoστάση
-
Griegoστοπ
24.
-
Españolcortar
25.
-
Griegoδιακόπτω
26.
-
Españolpunto
27.
-
Griegoπιτ
-
Españolqualifieres
28.
-
Españolpunto
29.
-
Españolpunto
30.
-
Griegoqualifierelelel
-
Españoldéjame en paz, déjeme en paz
31.
-
Españoldespertarse
32.
-
Griegoδιαλείπωνσποραδικός
-
Españolintermitente
33.
-
Griegoξυπνώ, αφυπνίζω
-
Españoldespertar
34.
-
Españolposarse, aterrizar
35.
-
Griegoπεθαίνω, αποθνήσκω, αποβιώνω
-
Españoldiñar, diñarla, espichar, estirar la pata, fallecer (widely used), fenecer,
36.
-
Españolcortar
37.
38.
-
Españoldistanciar
39.
-
Españolinexorable
40.
41.
-
Griegoπαύω, σταματώ
-
Españolparar
-
Griegoτελειώνω
-
Españoldejar
-
Españolparar
-
Españolcheckparar, checkpararse, checkinmovilizarse, checkdejar de qualifier
-
Griegoστάση
-
Españolparada
-
Griegoστάση
-
Griegoστοπ
42.
-
Griegoπαψτε και σταματήστε
-
Españolcese y renuncia
43.
-
Griegoστοπ
-
Españolseñal de stop
44.
-
Españolpunto de no retorno
45.
-
Españoloponer
46.
-
Españoldejar, parar
47.
-
Griegoμοίρα
-
Españolgrado
-
Griegoβαθμός
-
Españolgrado
-
Griegoβαθμός
-
Españolgrado
-
Griegoπτυχίο
-
Españoltítulo
48.
-
Españoltapón
49.
-
Españolcortar
50.
51.
-
Españolparaje
52.
-
Griegoκάνω οτοστόπ
-
Españolqualifiereses
53.
-
Españolcallar
-
Españolcallarse, cerrar la boca
-
Griegoσκασμός, σκάσε, βούλωσέ το, ησυχία (isikhía) informal, πάψε (pápse) informal
-
Españolcállate la boca, cállate, cierra la boca, callad, cállanse, cállese,
-
Griegoέλα, άντε, τι λες τώρα, σώπα, τι μου λες
54.
-
Españolenterrar el hacha de guerra
55.
56.
-
Españollista de reproducción
57.
-
Griegoστάση λεωφορείου
-
Españolparada de autobús
58.
-
Españolatascarse
59.
-
Griegoσταματώ
60.
61.
-
Españolpausa
62.
-
Españolengalgar
63.
-
Españolestación de autobús
English translator: Spanish Greek stop Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare